Un blog de literatura y de Madrid, de exposiciones y lugares especiales, de librerias, libros y let

Mostrando entradas con la etiqueta Juegos literarios o del lenguaje. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Juegos literarios o del lenguaje. Mostrar todas las entradas

domingo, 1 de enero de 2023

Feliz año 2023

 


A punto de terminar el 1 de enero, no puedes evitar pensar que tiene que estar bien un año que empezamos dando vueltas a la mesa mientras vamos todos, en fila india, besándonos y abrazándonos. Tiene que estar bien.

Y si además después jugamos ¡a las categorias! tu juego favorito, cuando además ¡tú no lo has propuesto! No hay duda, va a ser un año estupendísimo. "¿Cómo que no vale "teta"? ¡si ha valido "falo" con la "F", tiene que valer "teta"!" grita la penúltima de la familia, luchando por sus puntos. "¡Sergio pues si con la "f" ha valido "falo", ahora con la "R" puedes decir...!" apunta otro que juega sin escribir.

Y buscamos la película, la parte del cuerpo, el país... una a una todas las categorias consensuadas que empiezan por la misma letra. Y estalla el alboroto cada dos por tres, y las discusiones y las risas, y a ti te encanta ver a todos afanándose sobre el papel. Pero a otros no tanto, así que cambiamos de juego y llegaron los personajes y la mímica. Y a seguir jugando aunque no te guste tanto. Es lo que hay. También en el año que comienza, llegarán días, es inevitable, que te llenen más que otros.

Y no pasará nada.

Como con las categorías, tendremos que echarles ganas, pelear por ganar los puntos y mientras tanto reírnos, reírnos mucho. Tanto, que jirones de las risas se nos queden enganchados entre el pelo, caigan sobre la ropa y permanezcan flotando invisibles entre nosotros. 

Nosotros.

¡Feliz año!

miércoles, 27 de julio de 2022

De los nombres de las tiendas. Ponferrada y Tarragona

 

Tienda de quesos en Ponferrada

En este blog hacemos varias colecciones. 

Y toca seguir completando una de ellas. Hoy vamos a poner más cromos en la de "Nombres curiosos de tiendas o locales". Porque nos gusta el ingenio a la hora de nombrar. 

Nos gustan los nombres trabajados. Los que han surgido de esa chispa ingeniosa que salta dándole vueltas a las palabras hasta llegar a inventar o descubrir un nombre interesante. Uno que sea original por llamativo, porque incluya un juego de palabras o algún doble significado, que sea reconocible, dificil de olvidar, que tenga en cuenta la fonética, cualquier cosa que lo haga especial. 

Un nombre que nos haga sonreír a los letraheridos.


Y hoy tenemos por un lado dos cromos que me han regalado mis amigos Javier y Ana cuando viajaban por tierras de Ponferrada:

Una tienda de quesos que han llamado "Vida láctea". 

Una tienda de legumbres para la que han utilizado la frase hecha: "Habas contadas". 

Súper oportunos los dos.

Están bien ¿Verdad? Son buenos sí.

Tienda de legumbres en Ponferrada

Y por otro lado pegamos un cromo que atrapé viajando por Tarragona. 

Allí recalamos en una cafetería que se llamaba ni más ni menos: "En tiempo de María Castaña cuando hablaban las calabazas".

Me encantó. 

Y además bien amables que eran las dos personas que lo llevaban. Así que cómo no me lo iba a traer...


Bar en Tarragona


viernes, 18 de febrero de 2022

De los nombres de las tiendas. Lavanderías.


 

 Tenemos un atraso importante en las entradas del blog. Y entre ese atasco tenemos un poco aparcadas las que dedicamos a la colección de los nombres curiosos de las tiendas, donde intentamos resaltar aquellos que nos parecen diferentes u originales por alguna razón.

Ya tengo fila de fotos, así que vamos a ir poniendo orden.

Hoy traemos una entrada limpita que huele a suavizante y, lo que es mejor, tiene un fondo de lenguaje muy bien elegido. Me estoy refiriendo a un par de fotografías que me han regalado mis amigos. Tengo mucha suerte, cuando van por ahí, siempre hay algun amigo que se acuerda de mí si ve algún nombre que llama la atención y me lo regala envueltecito en un guasap cariñoso. Da gusto recibir esas sorpresas.

Bien pues, en esta ocasión, Javier y Piluca me han regalado dos con un tema común: ¡lavanderias! 

En ambos casos la elección del nombre tiene un doble sentido muy acertado. 

 

En la foto que encabeza la entrada tenemos nuestra primera lavanderia: "Bailame el agua".  Muy bueno el juego de palabras con doble sentido entre una lavandería y la frase hecha con agua, que imagino que todos sabéis que tiene el significado de adular a alguien, hacerle lisonjas, agradarle...

¿Sabéis de donde viene la expresión "Báilame el agua"? Pues tanto Covarrubias en su Tesoro de la Lengua Castellana, como en el Quijote, aluden a ella diciendo que su origen habría que buscarlo en que antiguamente los criados, antes de que llegaran los señores, cuando el tiempo estaba muy caluroso, echaban agua al suelo y las paredes para refrescar el ambiente. Claro, estamos hablando de tiempos pretéritos... Entonces el agua al chocar con fuerza contra las baldosas del suelo, saltaba, dando la sensación de que estaba bailando. Como éste afán era "una gracia" que se hacía a los dueños de la casa para que se encontraran más a gusto, pues se comenzó a asociar ese momento de que bailara el agua, con la intención.

Es bueno el guiño ¿verdad?

 

Y en la foto de debajo, tenemos otra lavanderia "La colada", y otro guiño, pero esta vez histórico. ¿Vosotros sabéis cómo se llamaban las espadas del Cid? Porque confieso que yo solo sabía que una se llamaba Tizona, pero resulta que la otra se llamaba ¡"Colada"! 

Siempre estudiamos que el Cid le regaló a sus yernos, cuando se casaron sus hijas, sus espadas. Lo que ocurre es que nos decían (creo que en el Cantar del Mío Cid) que sus hijas se llamaban Elvira y Sol y se habían casado con los Infantes de Carrión. Después resulta que la historia nos ha rectificado este punto y  que, en realidad, se llamaban Maria y Cristina, y se habían casado respectivamente con el Conde de Barcelona y Ramiro Sánchez de Navarra. Ainssss...

Pero parece ser que, al menos, las espadas se siguen llamando como se llamaban. Y claro para una lavandería burgalesa, que eso no lo había dicho, el juego de palabras de la espada "La Colada" del Cid con la palabra "colada" que en la quinta acepción del diccionario de la RAE quiere decir. "ropa lavada" es ocurrente ¿Verdad?

 

Así que muy bien estas dos nuevas aportaciones a nuestra colección, muy ingeniosas.

 

Ya solo queda dar gracias a mis amigos por estas aportaciones a la causa.

viernes, 10 de septiembre de 2021

¿Retretes? . La originalidad en el lenguaje y la comunicación

 



Hoy, viernes, me vais a permitir que hablemos un poquito de la comunicación en los retretes. 

Los retretes, excusados, urinarios, letrinas, servicios, aseos, cómo gusteis...

 

A los madrileños nos llaman "gatos", luego entonces lo suyo es que vayamos a hacer "nuestros deberes" a los areneros, como todos los demás gatos de la Capi. 

 

Madrid. Agosto 2021
Madrid. Agosto 2021

 

 

 

En otras ocasiones, como en el caso de debajo, sobran las palabras, como decía Braulio. 

Bueno nos lo decía a los que ya tenemos "cierta" edad. Sí. Lo he buscado: 1976. Pero si yo era una criaturita ¿Por qué me acuerdo?

 

Huelva. Julio 2018

 

 

Y allá por el norte ¿qué van a decir? Pues que o eres sardina o eres bonito. 

Noja. Julio 2021
 

Noja. Julio 2021
 

No sé a vosotros, pero a mí estas "cosillas" de los retretes siempre me roban una sonrisa. 

La originalidad en el lenguaje, o en la comunicación me agrada siempre, pero en estos casos "especiales" aún la valoro más. 

¿Será porque, la niña que hay escondida dentro de mí, aún se ríe cuchicheando con los amiguitos palabras como "pedo", "pene" o "culo"?

Ojalá sea eso.



 

sábado, 18 de febrero de 2017

Dicen que febrero es el mes del amor, pero...



Dicen que febrero es el mes del amor pero como en este blog nos gustan las palabras... Nos lo llevamos a nuestro terreno.

Una selección de letreros, algunos ya los conocemos pero no está mal recordarlos.

Espero que disfruteis de los letreros de hoy.

 






viernes, 3 de febrero de 2017

De árboles favoritos y demás juegos con el lenguaje

 






Bueno ¡Por fin es viernes!



Os dejo estampas callejeras de estas que le gustan a este blog.



La foto que encabeza la entrada la tomé en La Coruña este verano. ¡O mellor esta por chegar!



Lo mejor está por llegar, claro que sí. Vamos a ser positivos.



Y los cartelitos que vienen a continuación pues me gustan por el doble sentido de las palabras, ya sabéis cuánto me gusta jugar con el lenguaje.





 



jueves, 28 de mayo de 2015

"El siseñor de las patas verdes" ¿Quién ha oído hablar de él?




  Las fotografías de la entrada de hoy nos llevan a un personaje con el que alguna vez hemos topado: "El siseñor de las patas verdes". Las fotografías las tomé yo una noche por Madrid en el verano pasado. Me hizo mucha gracia el nombre que habían elegido para la librería y claro no me pude contener...

Por supuesto la palabra "siseñor" no está en el diccionario de la Rae. Buscando por aquí y por allá en internet he dado con un  diccionario del habla de Villafranca de los Caballeros donde lo incluyen:

Siseñor: en cuestión de regalos, nada o algo insignificante. El siseñor puede ser con las patas colgando, pintao en un comino o con las patas verdes.


Por otro lado he buscado y rebuscado el origen de esta expresión y no he encontrado una única explicación. Mi compañera, cuya familia procede de tierras de Guadalajara, dice que en su infancia "un siseñor de patas verdes" era una varita de un olivo y que en cuanto la veías vaya si decías ¡sí señor, sí señor! Yo soy de Madrid pero mi familia es de Toledo y también lo había escuchado aunque más en la idea de un personaje imaginario de la familia de los gamusinos y demás... En internet he leído que por Jaén también han escuchado hablar de este ser. 

Pero el origen de la expresión, no hay forma, no lo encuentro. Ni tampoco cómo se ha difundido.

En un estudio titulado "Sobre los límites de la fraseología. Dichos y locuciones pragmático-conversacionales de carácter burlesco en español"  de Lucía Luque Nadal de la Universidad de Córdoba también señalan a nuestro protagonista: "¿Qué me vais a regalar? Un siseñor de las patas verdes". Los encuadran dentro de el apartado "Respuestas absurdas a preguntas cansinas":

- ¿Dónde vamos? A cazar gamusinos
- ¿Mamá que me vas a comprar para mi santo? una peralta
   ¿Y eso que es? Una mierda así de alta
- ¿Qué me vais a regalar? Un siseñor con las patas verdes.
- ¿Qué me vais a comprar? Un lerele con pelo
- ¿Qué vamos a comer? Canguinos y patas de peces
- ¿Qué me vas a comprar? Un tilíntín pal moño y unas medias colorás
-...



http://ddd.uab.cat/pub/landes/11394218v10/11394218v10p87.pdf


Resumiendo "el siseñor de las patas verdes" va viajando por toda la peninsula como un ser imaginario del lenguaje popular. Puede adquirir una forma tangible como las varitas lisas y "peligrosas" del olivo, o intangible formando parte de las respuestas rápidas que nos daban nuestras madres ante nuestras insistentes preguntas, quedando ya para siempre como integrante de la mitología infantil.

En cualquier caso ahí pervive en el trastero de nuestra memoria. 


Para terminar la entrada os copio una canción de Vainica doble donde hablan de ellos:

9. EL SISEÑOR DE LAS PATAS VERDES (Album Taquicardia)

Quisiera ser leucocito y navegar por tus venas
como si fuera un barquito bogando en la mar serena,
y naufragar en la playa de tu corazón de arena.

Quisiera ser cigarrillo dentro de tu pitillera
y esconderme en tu bolsillo para estar siempre a tu vera.
Que nos mira tu mujer y se pone hecha una fiera.

Si tú esperas en la cumbre y yo te aguardo en el llano,
nunca encenderemos lumbre del roce de nuestras manos,
y qué tonta pesadumbre mirarnos siempre lejanos.

Si señor. Si señor que tú me pierdes.
Si señor. Dame un "siseñor" con las patas verdes.

Quiero ser idea fija y acomodarme en tu mente,
entrando por la rendija abierta de tu inconsciente
y que te sea inevitable tenerme siempre presente.

Quisiera ser inicial en incrustación bordada,
un motivo ornamental en el centro de tu almohada,
que amanezca tu mejilla con mi nombre señalada.

Voy a asaltar tu castillo con audacia delincuente
y voy a hacer picadillo de tus ideas decentes.
Házmelo algo más sencillo tendiéndome a tiempo un puente.






viernes, 13 de junio de 2014

LOGOGRIFO



Ayer en el programa Pasapalabra dijeron una palabra que yo no conocía. Se trata de: LOGOGRIFO.

¡Cómo me gusta aprender palabras nuevas! ¿eh?

Bueno pues si buscamos en el diccionario de la RAE nos dice que:

logogrifo.
(Del gr. λόγος, palabra, lenguaje, y γρῖφος, red, adivinanza).
1. m. Enigma que consiste en hacer diversas combinaciones con las letras de una palabra, de modo que resulten otras cuyo significado, además del de la voz principal, se propone con alguna oscuridad.

¡Menuda definición tan larga! ¿Verdad?

Como es una palabra compuesta de dos términos griegos: palabra y adivinanza. 

Sí en realidad es un pasatiempo, un enigma, una adivinanza que nació en Grecia pero que también parece ser que los utilizaban los arabes, y en la edad media. 

Yo no lo veo un entretenimiento sencillo. Se trata de que te dan definiciones para que adivines una serie de palabras, en primer lugar. Y éstas palabras contienen las letras de la palabra final que hay que adivinar. 

A ver un ejemplo pequeñito: Ponemos varias definiciones para adiviar la palabra que sea.

- Artificio de pólvora con varios petardos atados por una cuerda que van explotando sucesivamente.
- Probar algo para determinar su sabor.
- Señalar haciendo hoyo o mancha.

Las soluciones a esas definiciones serían:

- Traca
- Catar
-Tacar

Vemos que son las mismas letras pero en diferente lugar. Pues ahora habría que adivinar la palabra que es el logogrifo y que se compone de las letras de esas palabras. En éste caso sería: "carta".

Es un poco complicado lo sé. 

Otro ejemplo:
La palabra Morfeo se compone en sí misma de otras palabras que podrían ser: oro, moro, feo... Pues pondríamos las definiciones primero de estas tres últimas palabras. Y una vez que se han adivinado hay que adivinar la palabra logogrifo, que sería "Morfeo"...

Bueno, pues es más o menos ésto. Aunque rebuscando por ahí veo que en algunas caso la últia parte de buscar una nueva palabra se la saltan. Pero bueno son variaciones sobre el mismo tema.

Es ingenioso, la verdad, pero lo veo un poco complicado. 

Pero vamos lo que en definitiva aquí nos importa es que hoy hemos recalado en esta nueva palabra: LOGOGRIFO. Que quizás los que gusteis de los pasatiempos ya conocíais pero yo no, la verdad. Está muy bien ésto de conocer nuevas palabras y nuevos pasatiempos.

 

sábado, 15 de febrero de 2014

Contestaciones al Juego Literario de la última entrada


Bueeeno pues vamos a contestar a todas las preguntas que hacíamos en el "juego literario" de la última entrada. Pese a tener muchas visitas en el registro de las estadísticas, comparando esta entrada con las anteriores, la verdad es que no muchos se han atrevido a contestar por escrito ni aquí ni en el facebook. Y eso que varias personas en estos días me han hablado de esta entrada y he podido comentar con ellos en voz alta las contestaciones. Pero vamos a ello:


El 1 de febrero de 1851 fallece Mary Wollstonecraft Godwin, conocida como Mary Shelley, narradora, dramaturga británica. ¿Sabéis verdad el título de su novela gótica más reconocida? 
En 1916 Mary Shelley comenzó a escribir Frankestein o el Moderno Prometeo que publicaría dos años después, en el año 1818.

El 7 de febrero de 2003 fallece Augusto Monterroso, creador del famoso microrrelato de El dinosaurio. ¿Sabéis cual verdad? 
 
«El dinosaurio» de Augusto Monterroso es uno de los textos más estudiados, citados, y conocidos en la historia de la palabra escrita, a pesar de tener una extensión de exactamente siete palabras:

Cuando despertó, el dinosaurio todavía estaba allí.




El 12 de febrero de 1976, Mario Vargas Llosa le propinó un tremendo e histórico puñetazo en un ojo a Gabriel García Márquez dentro de las instalaciones de un cine mexicano. ¿Sabemos ya por qué, por qué de verdad de la buena? porque hay muchas teorías...
No se sabe porque los mismos protagonistas han dicho que nunca dirán exactamente por qué. He investigado por internet y más o menos dicen en todas partes lo mismo. Os copio unos fragmentos de un artículo donde hablan de ello: "Hay quienes pretenden que los celos profesionales del peruano empezaron a hacer mella en su amistad, pero esto queda desmentido de antemano por su monumental Historia de un deicidio, que sigue siendo el mejor estudio analítico de la obra garciamarquiana.
Otros sostienen que fueron las divergencias ideológicas, que llevaron al peruano a abjurar de la izquierda latinoamericana y del castrismo, lo que empezó a erosionar su relación. Pero aunque pudo haber sido un elemento coadyuvante, no explica por sí solo el cruento puñetazo.
Todo parece indicar que el distanciamiento definitivo se debió a un problema, real o inventado, de faldas y de celos. Pero aquí entramos en un terreno de arenas movedizas, donde no estamos seguros de dar ningún paso en firme.
La leyenda o una de las leyendas dice que, tras dejar Barcelona y regresar a Perú a mediados de 1974, Vargas Llosa conoció y se enamoró locamente de una mujer que iba en el barco en el que él viajaba con su mujer, Patricia Llosa, y sus hijos. Poco después, el peruano dejó a su familia y se fue a Estocolmo a vivir con la azafata sueca el amor más desaforado de su vida, tanto que se olvidó hasta de la literatura.
Mientras, Patricia regresó con sus hijos a Barcelona, y los García Márquez se convirtieron en su pañuelo de lágrimas. En algún momento, mientras departían solos en la cafetería de algún hotel barcelonés, Patricia le pidió un consejo a García Márquez sobre si creía que debía separase de su marido, después de lo que le había hecho.
Según versiones próximas al colombiano, éste le dijo que si creía que debía hacerlo, pues que se lo planteara claramente a su esposo cuando volviera, pero que no se precipitara. Otras versiones próximas al peruano sostienen que esa noche ocurrió lo peor (o lo mejor), lo que Vargas Llosa habría de considerar como la gran traición de su amigo.
Lo cierto es que, cuando el marido fugado volvió a casa y los esposos se reconciliaron después de una pelea monumental, Patricia se sacó la enorme y vengativa solitaria que había estado incubando en su corazón, echándole en cara a su marido que ella, Patricia Llosa, tampoco había perdido el tiempo, pues había estado «con tu gran amigo Gabo».
Vargas Llosa tomó las palabras de su mujer al pie de la letra, según lo dictaba el contexto, y durante más de un año en que no se vio con García Márquez fue alimentando la solitaria del marido celoso, hasta ese día ingrato del 12 de febrero en México..."


El 13 de febrero de 1837 Larra se dispara un tiro en la sién. Dolores Armijo, su amante, le acababa de decir que volvía con su marido. ¿Y sabéis qué escritor se dió a conocer en su funeral?
El 15 de febrero de 1837, hace 175 años, se enterraba al periodista y escritor Mariano José de Larra mientras un joven llamado José Zorrilla recibía el aplauso de la crítica. Y os dejo el enlace donde Nieves Concostrina os lo cuenta así de bien:




El 17 de febrero de 1673 Molière se desploma en un escenario representando una de sus obras más famosas con un enfermo, que ya es casualidad... ¿Sabéis cual verdad?. Poco después moriría. 
¡¡Claro "El enfermo imaginario"!!


El 18 de febrero de 1952 muere Enrique Jardiel Poncela. Cómico genial, adorado y criticado a partes iguales. Y misógino declarado:"El que pide "la mano" de una mujer, lo que realmente desea es el resto del cuerpo". Seguro que os sabréis muchas frases más... ¡¡Venga alguna más...!!
 - Todos los hombres que no tienen nada importante que decir, hablan a gritos. 
- La mujer adora al hombre igual que el creyente adora a Dios: pidiéndole todos los días algo.
- Cuando las mujeres andan en peores pasos es cuando van mejor calzadas. 
- Hay dos tipos de enfermedades: las que curan solas, y por tanto no es preciso el médico, o las que nadie las cura, en las que tampoco es preciso el médico...


 El 22 de febrero de 1939 muere Antonio Machado en Colliure, al poco tiempo de atravesar la frontera. Y ¿Verdad que sabéis que famosa frase se encontró en el bolsillo de su chaqueta?
 El 18 de febrero empeoró don Antonio de su neumonía. Falleció 4 días más tarde, el 22 de febrero de 1939, de asma y de pena. Sus últimas palabras fueron: "Adiós, madre". Unos días más tarde, su hermano encontró en uno de los bolsillos de su viejo gabán, escritos a lápiz, tres papelitos arrugados: En el primero las palabras iniciales del monólogo de Hamlet “Ser o no ser”; en el segundo unos versos de “Otras canciones a Guiomar"; y en el último un solo verso alejandrino: "Estos días azules y este sol de la infancia".

Buenooo es cierto todo no va ser malo. También:


El 4 de febrero de 1937 nace un poeta grande que acaba de fallecer el mes pasado. Premio Nacional de poesía en el 77 y Premio Nacional de las letras en el 2004. ¿Sabéis quién verdad?  
Poeta "grande"... Felix Grande.
Nacido en Mérida (Badajoz) el 4 de febrero de 1937, Grande trasladó su residencia a Madrid en 1957. Experto flamencólogo, pues consideraba que el flamenco tenía «la función de darme consuelo». Dirigió durante dos décadas la revista "Cuadernos Hispanoamericanos" que inició junto a Rosales. Premio Adonais de Poesía, Premio Nacional de Poesía, Premio Nacional de las Letras... 



 
El 6 de febrero de 1926 uno de nuestros Reyes, un Borbón instaura La Fiesta Nacional del Libro. ¿De quien estámos hablando?
De Alfonso XIII..  La tradición de dedicarle un día al libro viene de 1926, año en el que Alfonso XIII firmó el Real Decreto por el cual se instituía la Fiesta del Libro Español. La idea original partió del escritor valenciano Vicente Clavel, que realizó la propuesta en Barcelona. Tras la firma del Real Decreto, la celebración se fue extendiendo por todo el país, presentando un mayor arraigo en las ciudades que contaban con Universidad. Pasado el tiempo, su desarrollo fue desigual, dependiendo de los lugares (como el conocido san Jorge en el contexto catalán, que acabó mimetizándose con el día del libro). En algunos lugares de nuestro país, la fiesta llegó incluso a desaparecer.


El 7 de febrero de 1931 Virginia Wolf termina Las olas, su obra maestra para muchos.Aunque ella no acabó muy bien... ¿Sabéis cómo verdad?
 Sumergiendo su cuerpo en el río con los bolsillos llenos de piedras para impedir poder salir a flote. Así acabó con su vida la escritora Virginia Woolf el 28 de marzo de 1941, hace 70 años. Dominó como pocos el género epistolar y quizá por eso se despidió de su esposo con una emotiva carta de despedida.

martes, 11 de febrero de 2014

Juegos literarios: De febrero, refranes, efemérides literarias y preguntitas de conocimientos literarios muuuuy fáciles... Todo muy loco...



 "Febrero es un mes embustero" dice el refrán. ¿Pero lo dice solo un refrán?

"Febrerillo el loco, un día peor que otro", "En febrero un rato al sol y otro al humero", "Febrerillo mes loquillo"... En fin. Refranes y refranes que nos señalan este mes como bastante "veletero".

Quizás sea por eso que tenemos muchas efemerides literarias en febrero bastante "contundentes" por llamarlas de alguna forma. Aquí os dejo algunos ejemplos:

El 1 de febrero de 1851 fallece Mary Wollstonecraft Godwin, conocida como Mary Shelley, narradora, dramaturga británica. ¿Sabéis verdad el título de su novela gótica más reconocida?

El 7 de febrero de 2003 fallece Augusto Monterroso, creador del famoso microrelato de El dinosaurio. ¿Sabéis cual verdad?

El 12 de febrero de 1976, Mario Vargas Llosa le propinó un tremendo e histórico puñetazo en un ojo a Gabriel García Márquez dentro de las instalaciones de un cine mexicano. ¿Sabemos ya por qué, por qué de verdad de la buena? porque hay muchas teorías...

El 13 de febrero de 1837 Larra se dispara un tiro en la sién. Dolores Armijo, su amante, le acababa de decir que volvía con su marido. ¿Y sabéis qué escritor se dió a conocer en su funeral?

El 17 de febrero de 1673 Molière se desploma en un escenario representando una de sus obras más famosas con un enfermo, que ya es casualidad... ¿Sabéis cual verdad?. Poco después moriría.

El 18 de febrero de 1952 muere Enrique Jardiel Poncela. Cómico genial, adorado y criticado a partes iguales. Y misógino declarado:"El que pide "la mano" de una mujer, lo que realmente desea es el resto del cuerpo". Seguro que os sabréis muchas frases más... ¡¡Venga alguna más...!!

 El 22 de febrero de 1939 muere Antonio Machado en Colliure, al poco tiempo de atravesar la frontera. Y ¿Verdad que sabéis que famosa frase se encontró en el bolsillo de su chaqueta?

Buenooo es cierto todo no va ser malo. También:

El 4 de febrero de 1937 nace un poeta grande que acaba de fallecer el mes pasado. Premio Nacional de poesía en el 77 y Premio Nacional de las letras en el 2004. ¿Sabéis quién verdad? 

El 6 de febrero de 1926 uno de nuestros Reyes, un Borbón instaura La Fiesta Nacional del Libro. ¿De quien estámos hablando?

El 7 de febrero de 1931 Virginia Wolf termina Las olas, su obra maestra para muchos.Aunque ella no acabó muy bien... ¿Sabéis cómo verdad?

¿Es o no "febrero el loco, un día peor que otro"?

¿Que tal las preguntas?

Jugando repasamos las efémerides y la literatura... 

miércoles, 2 de octubre de 2013

De comas y comillas



 De vez en cuando me gusta volver sobre éstos temas.

Con ejemplos, con chistes, con citas tan romaaaaanticas. 

Todos valen.




domingo, 27 de enero de 2013

Maisefoyuti ¿Qué niña o mujer no conoce esta palabra?



Maisefoyuti, 
tu eres ancla, 
por eso yuti,
Maisefoyu ayu ayu.

La sinagoga, 
manetica la chacha,
pau, la chacha,
Maisefoyu, ayu ayu.

La mayoría de las chicas hemos jugado al "Maysefoyuti" con las palmas de las manos ¿Y que quiere decir "Maysefoyuti? ¿Y exactamente cómo era la letra de la canción? ¡Qué gran misterio! Porque yo tengo mi versión, pero me temo que hay tantas versiones como personas... 

Lo más gracioso de todo es que un buen montón de años después de haber dejado de jugar a las palmas, sigue siendo para mí una palabra muy familiar, tan entrañable, que sin querer te devuelve una sonrisa. Una palabra que aún sin saber su significado todas, solemos ser las chicas, la hemos adoptado y la hemos incluído en nuestro vocabulario para toda la vida.

Tenemos muchas de esas palabras en nuestro haber. Palabras sin significado aparente pero que conocemos todos.   
abracadabra, supercalifragilisticoespialidoso, tan-ta-ta-chán, Ábrete sésamo...

¿Se os ocurren más?

Algunas de ellas son "JITANJÁFORAS". Una "palabrota" más de la literatura. La creó Alfonso Reyes, que definió las jitanjáforas como "creaciones que no se dirigen a la razón, sino más bien a la sensación y a la fantasía. Las palabras no buscan aquí un fin útil. Juegan solas" y autores como Quevedo y Lope de Vega recurrieron también en ocasiones a esta figura literaria.

De algunas ni conocemos el origen cómo de Abracadabra. Aunque es una palabra que se remonta a muy, muy lejos.

Abracadabra. Existen diversas versiones de cómo fue creado este conjuro mágico. Algunos dicen que proviene del arameo y significa "que todo se destruya"; otros, lo relacionan al hebreo: "ab" (padre), "Ben" (hijo), y "acadosch ruaj" (espíritu santo); y algunos más refieren que "abbada ke dabra" en caldeo quiere decir "morir como la palabra". Hay quienes aseguran, sin embargo, que este vocablo es realmente de origen egipcio donde abrak significaría “Santo” en esa cultura. Pero una vez más vemos como es imposible llegar a un acuerdo en este punto, pues Munter aseguraba que el origen si bien era egipcio, no tenía ninguna relación con el abrak que ya hemos mencionado, sino con berre que en aquella cultura equivalía a “nuevo,” aunque, de hecho, no tiene mucho sentido, así que también se ha dicho que puede significar “palabra nueva” que serviría para invocar a los dioses y obtener ciertos beneficios de ellos.

Se escribía en once renglones, quitando una letra cada vez, hasta quedar un triángulo.

Independientemente de su significado, en el siglo II, Quinto Sereno Simonico consagró la frase ABRACADABRA como un modo de protegerse contra las enfermedades que, según se creía, eran causadas por espíritus malignos alojados en el cuerpo.


Otra palabra mágica muy familiar para todos es Ábrete sésamo. Esta es la fórmula mágica que abre una cueva en el cuento de "Alí-Babá y los 40 ladrones". Alí, un leñador de Arabia, descubre por casualidad, en el bosque donde cortaba madera, a una banda de ladrones visitando la cueva donde esconden su tesoro. La cerradura de su escondite era un sello mágico que sólo se activaba con las palabras "Ábrete, Sésamo" y "Ciérrate, Sésamo". Después de que los ladrones se marchan, Alí Babá entra en la cueva y se lleva parte de la riqueza a casa. Hoy en día esta palabra mágica es utilizada de manera cotidiana cuando se hace referencia a la apertura de una puerta o sencillamente como contraseña. 


Supercalifragilísticoespialidoso: Que a todos también nos suena ¿verdad? 

Dice la Wikipedia que: "la palabra fue creada juntando y modificando vocablos a modo de trabalenguas (súper + cali (belleza) + frágil + expirar) haciendo que estas suenen irreconocibles y añadiendo «oso» al final para que parezca una palabra real (como piadoso o amistoso)". 

Es de la película Mary Poppins y describe la forma milagrosa en la que uno puede salir airoso de las situaciones difíciles.

Supercalifragilisticoespialidoso,
aunque suene extravagante, ¡raro y espantoso!
Si lo dice con soltura sonará armonioso,
supercalifragilisticoespialidoso. 


Bueno pues por hoy ya está bien. Otro día hacemos otro repasito a más palabras. ¿Se os ocurre alguna más?

http://de10.com.mx/8029.html


viernes, 25 de enero de 2013

Los signos de ortografía: La coma


¿Lo habéis adivinado?

¿Y de éstos dos personajes qué me decís?

Me encantan estas dos viñetas que os he puesto aquí encima. Me parecen muy curiosas.


Y desde luego y al hilo de las viñetas, me ha gustado mucho este artículo sobre la coma que os voy a dejar aquí debajo. Me ha parecido además de instructivo, muy ameno.

Espero que os guste...

Hay comas impepinables

En cierta ocasión dije aquí que las comas son muy suyas, muy bohemias, y a veces aterrizan en el sitio menos esperado. Efectivamente, la Real Academia Española reconoce que este signo de puntuación es el que más dudas plantea. Sin embargo, hay comas que son impepinables (o sea, que no admiten discusión, según la definición que da la RAE de la palabra ‘impepinable’). Así, igual que es incorrecto escribir este pequeño y gracioso trazo entre el sujeto y el verbo –‘Juan, tiene un coche’–, también lo es prescindir de él cuando un sustantivo (o un grupo nominal o un pronombre) funciona como vocativo. Dicho así puede que no lo entiendan, pero estoy seguro de que algunos de ustedes han cometido ese error más de una vez.
Me basta con dar un paseo por el muro de Facebook, por el Whatsapp o por la bandeja de entrada de mi correo electrónico para tropezarme con esta mala costumbre casi a diario. Algunas personas se dirigen a mí por escrito de la siguiente manera: “Hola Ramón”. Esa escritura es incorrecta, porque la palabra ‘Ramón’ está funcionando aquí como vocativo, o sea, quien escribió eso se está dirigiendo a mí “de forma explícita”, según explica la Ortografía de la lengua española (Espasa), de la RAE. También funciona como vocativo cuando alguien pronuncia mi nombre para llamarme y a continuación darme cierta información: ‘Ramón, tráeme eso’.

Da igual que en la lengua oral no se haga un pequeño silencio entre el vocativo y el resto del enunciado: esa coma es obligatoria. El maestro José Martínez de Sousa dice, en su Ortografía y ortotipografía del español actual (Ediciones Trea), que hay casos “que apenas admiten discusión en cuanto a la presencia de al menos un signo de puntuación” y señala, entre las comas obligadas, la de los vocativos, “se haga pausa o se prescinda de ella”. La Ortografía de la RAE aclara que esa brevísima interrupción del discurso es muy frecuente, aunque no siempre se produce.

El manual de la Academia pone estos dos ejemplos para explicar en qué consiste un vocativo: ‘Alberto, escribe bien’ y ‘Alberto escribe bien’. En el primer caso, ‘Alberto’ funciona como vocativo: yo llamo la atención de Alberto y le pido que escriba bien. En cambio, en el segundo actúa como sujeto: Alberto es una persona que escribe bien. Y ahora yo les pongo dos ejemplos de mi cosecha para que entiendan la necesidad de esa coma y lo desacertado de no emplearla: ‘Ya está hecho, Ramón’ y ‘Ya está hecho Ramón’. ¿Qué ocurre con la segunda oración? ¿Es que yo ayer no estaba hecho?
Hay que añadir que la coma se emplea incluso aunque el enunciado sea muy breve: ‘Sí, señor’, ‘Ven, Rebeca’. Y si el vocativo está en medio de la oración, se encierra entre dos comas: ‘Te he dicho, Alberto, que escribas bien’. Ya les va quedando más claro, ¿verdad?

Por cierto, no sé si se habrán fijado, pero hace un momento he escrito una coma antes de ‘¿verdad?’. Esa es otra coma impepinable. La palabra que han visto entre signos de interrogación funciona aquí como “apéndice confirmativo”. ¿Y eso qué es? La RAE define esas muletillas (‘¿verdad?’, ‘¿no?’, ‘¿eh?’, ‘¿ves?’…) de esta manera: “Expresiones interrogativas de refuerzo que cierran algunos enunciados aseverativos”. En estos casos, el bohemio signo de puntuación tiene que escribirse obligatoriamente. De hecho, si leen en voz alta eso de ‘Ya les va quedando más claro, ¿verdad?’, se darán cuenta de que ahí sí que hacemos una pausa con nuestra voz.

Lamentablemente, la coma del vocativo y la de los apéndices confirmativos brillan por su ausencia en decenas de textos que leo todos los días, especialmente en Facebook. Algunos podrían replicar que en una red social no es importante respetar las normas de puntuación, pero yo les respondo que quienes prescinden de la coma en esos casos no le están faltando al respeto a la ortografía de manera consciente; simplemente desconocen sus reglas más básicas, algunas de las cuales –como las que hemos comentado hoy– son tan evidentes que no precisan sino un poco de intuición por parte de quienes las ignoran. Y quienes las ignoran lo hacen sin ningún rubor no solo en las redes sociales, sino en cualquier texto que salga de sus manos. En fin, allá ellos.

Ramón Alemán


martes, 29 de mayo de 2012

Los signos de puntuación



 El otro día tropecé con este escrito, donde de forma muy curioso se hablaba de lo importante que son los signos de puntuación. Quizás ya lo habréis leído alguna vez, pero bueno no está mal refrescar la memoria...

Es muy ilustrativo.


El testamento sin signos de puntuación

Cuéntase de un señor que, por ignorancia o malicia, dejó al morir el siguiente escrito, falto de todo signo de puntuación:

Dejo mis bienes a mi sobrino Juan no a mi hermano Luis tampoco jamás se pagará la cuenta al sastre nunca de ningún modo para los jesuitas todo lo dicho es mi deseo

Se dio lectura del documento a las personas aludidas en él, y cada cual se atribuía la preferencia. Mas a fin de resolver estas dudas, acordaron que cada una presentara el escrito corriente con los signos de puntuación cuya falta motivaba la discordia. 

Y, en efecto, el sobrino Juan lo presentó de esta forma:

Dejo mis bienes a mi sobrino Juan, no a mi hermano Luis. Tampoco, jamás, se pagará la cuenta al sastre. Nunca, de ningún modo, para los jesuitas. Todo lo dicho es mi deseo.

Como puede verse, el favorecido resultaba ser Juan.

Pero no conformándose el hermano Luis, este lo arregló así:

¿Dejo mis bienes a mi sobrino Juan? No: a mi hermano Luis. Tampoco, jamás, se pagará la cuenta al sastre. Nunca, de ningún modo, para los jesuitas. Todo lo dicho es mi deseo.

El sastre, a su vez, justificó su reclamación como sigue:

¿Dejo mis bienes a mi sobrino Juan? No. ¿A mi hermano Luis? Tampoco, jamás. Se pagará la cuenta al sastre. Nunca, de ningún modo, para los jesuitas. Todo lo dicho es mi deseo.

De este modo, el sastre intentó cobrar su cuenta; pero se interpusieron los jesuitas, reclamando toda la herencia, y sosteniendo que la verdadera interpretación del escrito era esta:

¿Dejo mis bienes a mi sobrino Juan? No. ¿A mi hermano Luis? Tampoco, jamás. ¿Se pagará la cuenta al sastre? Nunca, de ningún modo. Para los jesuitas todo. Lo dicho es mi deseo.

Esta lectura motivó gran escándalo entre los concurrentes y, para poner orden, acudió la autoridad. Esta consiguió restablecer la calma, y después de examinar el escrito, objeto de la cuestión, exclamó en tono severo:

-Señores: aquí se trata de cometer un fraude. El finado no ha testado y, por tanto, la herencia pertenece al Estado, según las leyes en vigor. Así lo prueba esta verdadera interpretación:

¿Dejo mis bienes a mi sobrino Juan? No. ¿A mi hermano Luis? Tampoco. Jamás se pagará la cuenta al sastre. Nunca, de ningún modo para los jesuitas. Todo lo dicho es mi deseo.

En su virtud, y no resultando herederos para esta herencia, yo, el Juez …, etc., etc., me incauto de ella en nombre del Estado. Queda terminado este asunto”.

Conclusión: El uso de los signos de puntuación viene determinado por el sentido de las frases y es necesario usar los que en cada caso convengan y precisamente donde convengan.

martes, 13 de septiembre de 2011

Del lenguaje, del habla... de la vida.



Muchas veces hemos hablado en este blog del lenguaje.
Hoy también quería hablaros de él. 

Recuerdo de mis clases que Ferdinand de Saussure (un lingüista muy famoso, al que se le ha llamado "el padre de la lingüística") decía que el lenguaje se dividía en "lengua" y "habla". No es cuestión de profundizar mucho en el tema, porque por supuesto yo no soy ninguna erudita, pero solo deciros que la lengua sería el idioma, el modelo general y constante para todos los integrantes de una colectividad. Y el habla sería el modo particular individual y voluntario donde se concreta ese idioma.

Muchas veces hemos hablado de las palabras, de las muletillas, de las frases hechas... ¿No? Pues estaríamos por tanto hablando del habla. Porque el habla es mucho más informal...
Hoy un compañero de la tertulia ha dicho una frase que me ha hecho pensar. La verdad es que este compañero siempre me hace pensar.  La frase fue dicha por Leopoldo María Panero en la película "El desencanto". Película que define así mi compañero: " ...esa desgarradora, surrealista, inaudita y genial película dirigida por Jaime Chávarri que se titula "El desencanto", que trata sobre el poeta falangista Leopoldo Panero y su familia." 

La frase que quería señalaros dicha por Leopoldo María Panero es:
  "En la infancia se vive, 
mientras en el resto de la vida se sobrevive".


Está bien ¿verdad? Me ha gustado mucho.

Y cómo os decía me ha hecho pensar. No sé supongo que cómo ya han empezado los colegios, y vengo apretujada en el metro por los que vienen a examinarse a la Universidad, y hay ese barullo de voces jóvenes y carpetas y mochilas que se te clavan en la espalda... Por todo eso junto y revuelto, he terminado pensando en la infancia, por supuesto, pero también ¿cómo no? en todo lo que la envolvía: los olores, los colores, las personas... y el lenguaje, el habla. 

Y ¿A quién escuchábamos más hablar en la infancia? ¡Claro! a nuestra madre.

Y de pronto me he encontrado oyéndola. Escuchando esas frases hechas que no hacía más que repetirnos y que son parte de nosotros, de mis hermanos y mía. Ahí están, ahí dentro ya para siempre, ahí para el resto de nuestra vida, ahí cuando muchos días lo que hacemos es sobrevivir, como decía Panero.

A todos más o menos nos decía lo mismo nuestra madre ¿verdad? frases muchas veces hasta sin sentido que ahora me hacen sonreír...

¿Me dejais que os copie alguna de esas frases?

Venga unas poquitas... son tan, tan auténticas.


Eres lo más bonito del mundo entero y parte del extranjero…

-->
¿Vosotros os creéis que yo soy la criada?

No vengas tarde… y abrígate que hace frío…

Cerrad bien la puerta y no abráis a nadie…

¿Tú te crees que la ropa se va sola a la lavadora?

Ten cuidado y no te hagas caso de nadie… de nadie... ¿Me oyes?

Cómo vaya os vais a enterar…

Como yo vaya vas a llorar por algo...

Al día siguiente de comer lentejas está uno más guapo, ya lo verás, así que venga termínatelas…

¿Y qué vais a hacer cuándo yo no esté…? Porque yo no voy a vivir toda la vida…

-Mamá abre que soy yo…
-¿Y quién eres tú?
- Mamá que soy Rocío…
-¿Rocío? No Rocío se fue por ahí…
- ¡Mamá!
- Que Rocío se fue con sus amigos…
-¡Jo mamá…! Que hace frío…
- Ah ¿Y antes no hacía frío? Eh ¿No hacía frío? Anda entra que me tienes contenta…

¡Te quieres estar quieto ya con los brazos! Que pareces un gaznápiro…

¿Cómo que ya no quieres más? Hambre de siete semanas te daba yo a ti…

¡Pero si os acabáis de ver! ¿Qué tenéis otra vez que hablar por teléfono…?

Y ponte el gorro que luego verás los oídos… Luego a mí no vengas quejándote…

¿Y si tus amigos se tiran a un pozo tú te vas a tirar detrás?

Cómo me quite la zapatilla…

No aún no te puedes bañar que no has hecho la digestión…

Mamáaaa ¿Dónde está esto?
En tu habitación
No, no está…
Mira bien que no andará muy lejos
Pero que no está…
¿A que voy yo y está…?


¡Y a mí que me importa fulanito! Me importas tú…



miércoles, 24 de agosto de 2011

"La tienda de palabras" de Jesús Marchamalo



- El otro día cuando se fue, dejó aplazada una serie de palabras que tal vez le interese ver, ¿recuerda?
- ¿Cuales, disculpe?
- Palabras singulares. Aquellas que no tienen masculino o femenino.
- Ah, sí.
- Mírelas.
- Es verdad.
- Hay más: soprano, manifero... Y mire, sin masculino.
DENTISTA
" También aquí tiene un montón donde elegir: GUIA, SOLISTA, SINVERGUENZA, ARTISTA, PATRIOTA... Ninguna se puede formular en masculino, sino por medio del artículo. Y luego hay unas muy divertidas que cambian de significado dependiendo de quién y cómo las use...
- ¿Ah sí?
- A ver dónde las tenía -buscó entre las carpetas que había cogido de la estantería. Mire, aquí hay algunas: ¡FUEGO! No es lo mismo si quién lo dice es un bombero o un militar; VICTORIA nunca significará lo mismo para los vencedeores que para los cencidos. De hecho la palabra VICTORIA lleva siempre aparejada la DERROTA; ¿QUE TIENE USTED? Depende de si el que lo pregunta es un médico, o el empleado del banco que va a concedernos un crédito.
- Arenas movedizas.
- Exacto.
...
Págs. 198 y 199.
La tienda de palabras
Jesús Marchamalo

Ya os he hablado en alguna que otra entrada de este libro copiandoos algún fragmento. Me refiero a "La tienda de palabras" de Jesús Marchamalo.

No es propiamente una novela. O mejor dicho como novela no es cómo sobresale, puesto que la trama es flojilla. Sin embargo está muy bien y me ha gustado mucho por el amor a las palabras que encierra.

El argumento comienza cuando el narrador protagonista (Carlos) recibe en su buzón un papel que contiene la definición de la palabra "murciflar" y lo invita a reclamar un obsequio en una tienda. Al acudir a la dirección señalada, descubre que se trata de la tienda donde Matías Orgaz vende palabras.
La trama es bastante sencilla, se hilvanan unos sucesos y por supuesto hay un conflicto: una conspiración para hacer desaparecer palabras importantes para la humanidad. Pero  eso es lo menos importante de la historia. Lo que te atrapa y te entretiene es que el propietario de la tienda enseña al protagonista todo lo que tienen las palabras de interés, de entretenimiento, de lúdico, que es mucho.

Ese es el principal propósito del autor: rendir homenaje al lenguaje. Ese es el tema: el modo en cómo escribimos las palabras, la ortografía, la fonética, los juegos de palabras que influyen sobre la semántica casi sin que te des cuenta.

Es una novela con pocos personajes, y entre ellos realmente solo hay dos importantes:  Carlos, el comprador, y Orgaz, el vendedor que vende palabras raras, reversibles, adecuadas para describir cosas que hasta ahora no tenían nombre, en desuso, inútiles pero bellas o simplemente… palabras. Matías se convierte en el guía de Carlos en un viaje por el mundo de lo escrito, jugando con las palabras...

Y ello haciendo referencia  a autores tan importantes como Umberto Eco, a los Ejercicios de estilo de Queneau, a Cortazar, a Cabrera Infante, Miguel de Unamuno, Rafael Alberti, Virgilio Piñera, Augusto Monterroso, o a Lewis Carroll… Y gracias a él descubrimos los palíndromos,  las jitanjáforas, la polisemia, juegos de palabras, el calambur, los anagramas, los acrósticos, las aliteraciones, la poesía visual...

También hay que destacar en el libro la inmensa lista final de autores, publicaciones y ediciones que Marchamalo escribe, esclareciendo algún punto que otro sobre autorías o anonimatos.

Y al final hay un conjunto de propuestas pedagógicas. Muy interesantes.
Por todo ésto es un libro muy completo. Apto para todas las edades, pero sobre todo para los amantes de las palabras, para los que disfrutan jugando con ellas y aprendiendo, tengan la edad que tengan.

A mí me ha gustado mucho, me ha entretenido y me ha parecido muy interesante. Pero claro siempre y cuando te guste este mundo que envuelve al lenguaje.


 Os dejo para terminar con otro ejemplo de los que se dan en el libro...


El dulce lamentar de dos pastores
El dulce lamen tarde dos pastores 

Y mi voz que madura
Y mi bosque madura
Y mi voz quemadura
Y mi voz quema, dura



miércoles, 17 de agosto de 2011

Últimas soluciones al juego de los destinos veraniegos imaginados y sus autores



Bueno, pues habrá que terminar el juego literario del fin de semana ¿No?

Solo han quedado sin completar dos lugares ficticios: Santa María y Jefferson en el condado de Yoknapatawpha.

La respuesta de Santa María era Onetti. El núcleo de su literatura se desarrolla en ese universo designado como Santa María. El camino que culmina en la fundación tal microcosmos se inicia en El pozo y se consolida definitivamente en La vida breve.

Y por otra parte, el condado de Yoknapatawpha (vaya nombrecito eh?) situado al norte del estado de Mississipi, es el lugar donde se desarrollan la mayoría de las novelas y cuentos de William Faulkner y está inspirado en el hogar natal del escritor, el condado de Laffaytette, también en Mississipi.

Bueno, no ha estado nada mal.

Muchas gracias a cuántos habéis participado. Reconozco que con este calor nada apetece demasiado, cuánto menos pensar un poco.

Pero cualquier día jugamos otra vez ¿no?